Quantcast
Channel: In my words
Browsing all 32 articles
Browse latest View live

A few things that should be compulsory in PhD training in Translation and...

Through my PhD studies (four years done, 18 months to go) I have been blessed with very good supervisors, solid training, interesting conferences and great networking opportunities. But I have not...

View Article



Very nice video on using an interpreter

Thanks to Bootheando :-)Comments

View Article

Day 15 - My goals as an interpreter

Goals are interesting. In the expertise approach in psychology (the one that says that skilled performers deal with their task in the same way regardless of their field of expertise, i.e. a tennis...

View Article

Welcome to my new students

Thursday and Friday this week marked the start of this years introduction to interpreting course at the University of Bergen. So I would like to say welcome to my students. Welcome to an interesting...

View Article

The Interpreting Journal Club

Doesn't it sound a little like the Pickwick Papers or Phileas Fogg's Reform Club? Well it may be a little less romantic but it's certainly a completely new initiative for the interpreting world. Lionel...

View Article


Being a travelling interpreter, mom, spouse and friend

The interpreter diaries commented in my post about what we talk about in the booth. She said that as a mother she often discussed issues around managing your life as mother and interpreter with...

View Article

Bad interpreters or bad system?

The Swedish Tolkprojektet (interpreting project) has been working since 2008 to shed light on the situation of community interpreting in Sweden. They presented their conclusions and rounded off their...

View Article

#IntJC - first session. What did I learn?

Last Saturday was extremely busy. I was at a blog meet with other Swedish bloggers in Brussels courtesy Brysselkakan. And in the middle of that lunch our first Interpreting Journal Club started. For...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Ranking of Academic Journals - does it work for you?

Ranking of academic journals may seem totally irrelevant and even a bit ridiculous, after all who is to decide whether one peer-reviewed journal with a solid editorial board, renowned professors as...

View Article


Self assessment

Although I often like to picture my students as readers when I blog, this post is in particular for you, dear students. The idea came after a very pleasant lunch with an aspiring interpreter. We shared...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Booth doodle

I guess I'm not the only one scribbling away in the booth. I thought I'd share a doodle after two ten-minutes simultaneous interpretings. They are fairly representative for my booth doodles, the only...

View Article

So what have I been up to

I realize I've been very silent the past couple of weeks. I don't lack ideas, just time. Here's a short overview of what I've been up to. I will try to get back on track on the blog as well.First of...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

What about Interpreters and Stress? Is stress in interpreting a myth?

I have colleagues who have night mares about looking for the booth, running around in maze-like corridors without ever finding your way to the booth. I cannot remember night mares like that. On the...

View Article


I hope I am a conscious competent

Did you read this great post by the Interpreter Diaries? It sent me right down memory lane. I will share some secrets with you from my early days as a budding interpreter, and follow the four stages of...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Versatile Blogger Award

Life Overseas, Voice Link and Boots in the Booth passed the Versatile Blogger Award to me. Thank you so much! Sorry I was slow to take up the baton. But here we go.In case you have missed the Versatile...

View Article


Merry Christmas and all the best for the new year

Merry Christmas to those of you who celebrate that. To all of you I would like to wish the best for the new year. I hope this will be a year filled with continued discussions via blogs, facebook,...

View Article

Organisations in the profession - Professional organisations - Part one

It's time to move on after two weeks of holiday and another two weeks of paper writing and catching up. So, time to catch up on the blog too. And what would be better than take a few lines from the...

View Article


Part 2: Professional organizations- what are they good for

As said in the previous blog post, I felt an extreme urge to explain and elaborate on professional organizations and my involvement in them after last #IntJC. In the first tweet where I expressed an...

View Article

Day 16 Don't you ever make mistakes?

Do you remember the list of 30 days? I'm only through half of it, and it's well over a month, but since I designed it to cover topics that I wanted to share with my readers – here we go. I will...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Off topic: ABCs of travelling

Both Musings from an overworked Translator and Thoughts on Translation have had this list. I thought it would be fun to go through as well. It was really a trip down memory lane. Here we go:Age you...

View Article
Browsing all 32 articles
Browse latest View live


Latest Images